阴云密布的旷野荒原,一位身披斗篷的孤独女人行走其间。她缓缓地讲述着一个关于爱与复仇的故事。19世纪,英国约克郡。呼啸山庄的主人恩萧先生带回了一个男孩,并取名为希斯克利夫。几年后,希斯克利夫(拉尔夫·费因斯 Ralph Fiennes饰)便长成了一位英俊少年。恩萧的女儿凯瑟琳(朱丽叶·比诺什 Juliette Binoche饰)一下子就迷上了这个沉默寡言、我行我素的男孩。然而恩萧先生对希斯克利夫的宠爱,却让恩萧的儿子亨德雷(杰瑞米·诺森 Jeremy Northam饰)异常嫉妒。一次意外,让凯瑟琳邂逅了贵族埃德加·林顿(西蒙·谢普德 Simon Shepherd饰)。面对粗俗的希斯克利夫和优雅的林顿家人,凯瑟琳还是嫁给了埃德加。希斯克利夫一怒之下愤然离去。几年后,衣锦还乡的希斯克利夫展开了疯狂地复仇。 本片改编自英国女作家勃朗特姐妹之一艾米莉·勃朗特的同名作品,著名影星朱丽叶·比诺什和拉尔夫·费因斯首度合作演绎这段经典旷世爱情故事。
《无痛杀手》是一部有脚本的限定剧集,故事情节虚构,探讨了美国阿片类药物危机的起源和后果,重点讲述了肇事者、受害者和寻求真相者的故事,他们的生活因奥施康定的发明彻底改变了。《无痛杀手》对犯罪、问责制和屡屡令数十万美国人失败的制度进行了审视,改编自巴里·迈耶的《PAINKILLER》一书和帕特里克·拉登·基夫在《纽约客》杂志上发表的文章《The Family That Built an Empire of Pain》。监制阵容包括埃里克·纽曼、彼得·博格和亚历克斯·吉布尼,以及剧集主管创剧人迈卡·费兹曼-布卢和诺亚·哈普斯特。主演阵容包括乌佐·阿杜巴、马修·布罗德里克、泰勒·克奇、迪纳·什瓦比和韦斯特·杜乔夫尼。
海湾战争中,坦克部队军官沙林(丹泽尔•华盛顿 Denzel Washington 饰)一次判断失误下令击毁了己军的坦克,令到好友鲍德温意外死亡了。虽然军事法庭判他不需承担责任,然而他还是日夜受着良心的煎熬,一直想找鲍德温的父母说明此事,却也一直没有勇气。 上司为了给沙林授勋,派他调查战争中一起机械师勇救士兵牺牲的事件。沙林调查中发现勇救士兵而英勇牺牲的竟然是卡伦(梅格•瑞安 Meg Ryan 饰)竟然是个女人!但现场的几名士兵的供词自相矛盾、漏洞百出。在沙林对其中一名士兵墨菲逼问后,墨菲竟然自杀了。随着墨菲的自杀,事件的真相慢慢浮出水面……
Due to some common interests between German and Russian aristocracy ( the Russians even had aristocrats in their past not to mention they had an Empress called Catherine the Great, as great as this German count's heiresses… ), it is not strange that this Teutonic count has understood and even enjoyed Herr S. M. Eisenstein's Staroye I Novoye. It is not very usual that for the aristocracy to enjoy Bolshevist films full of proletarian demands that put private property at risk or as it happens in this case, a film about the Communist Party's policy on the subject of the collectivization of the Soviet agriculture. Normally this would be perfect gibberish for this German count, but thanks to Herr Eisenstein 's greatness and directorial talent, the hardships of the heroine of the film, Dame Marfa ( Dame Marfa Lapkina ) breached even the thick aristocratic Schloss walls. And that's one of the first remarkable aspects of this oeuvre; in spite of the political subject of the film, the powerful images and lyricism ( astonishing and beautiful shot compositions ), especially during the first part of the movie, preserve the artistic merits entirely while serving a propaganda purpose. The second remarkable aspect of the film is the dichotomy between the old and new, the fight to improve the lot of Dame Marfa and her countrymen. There are many discussions because it is not easy even in Russia to change ancient and conservative customs. There are superb metaphors and social criticism ( illiteracy, bureaucracy, religiosity ) which perfectly fit the film, and last but not least, Staroye I Novoye, is a kind of archaic documentary about ancient customs established deeply in old Russia, those ones that our heroine must fight against. And there is also a lot about agriculture ( very enlightening for this German count), especially about harvesting and how to fatten Russian cows or pigs ( literally, no pun here… ). Herr Eisenstein had to bear during the last era of his film career, unbelievable censorship and mutilation of his work, as happens with Staroye I Novoye. The film was reedited and Eisenstein accused of sympathizing with Trostky's policies but fortunately the film was restored and showed by the German-frenchified t.v. channel ARTE, natürlich!, including an evocative music score by Herr Taras Bujewski, that fits superbly Herr Eisenstein primal artistic interests. And now, if you'll allow me, I must temporarily take my leave because this German Count must buy a tractor for one of his Teutonic heiress.